更多"Section B
Directions: Translate th"的相关试题:
[简答题]Section A
Directions: Translate the following passage onto Chinese. Write your translation on the ANSWER SHEET.
[简答题]Section A
Directions:Translate the following passage into Chinese.Write your translation on the ANSWERSHEET.
Over the years,we tend to think that nuclear technologies and the necessary know-how to ensure nuclear safety have been developed to a level that possibilities for any major nuclear accidents are almost non-existent and if it does happen,it will be controlled in the capable hands of nuclear engineers.However,reality has proved again that you just can’t be too careful to handle nuclear energy.We don’t know for sure yet what will e left behind Japan’s nuclear crisis,but it will be certain that it is time to re-examine our nuclear practices and many more efforts need to be made to ensure nuclear safety in the future.
[简答题]Part B
Directions:
Translate the following into Chinese.
The basic reason for the existence of multinational companies is the competitive advantage of a global network of production and distribution. This competitive advantage arises in part from vertical and horizontal integration with foreign affiliates. By vertical integration, most MNCs can ensure their supply of foreign materials and intermediate products and avoid the imperfections often found in foreign markets. They can also provide better distribution and service networks. By horizontal integration through foreign affiliates, MNCs can better protect and exploit their monopoly power, adapt their products to local conditions and tastes, and ensure consistent product quality.
[简答题]
(B)
Directions: Translate the following passage into Chinese.
Water problems in the future will become more intense and more complex. Our increasing population will tremendously increase urban wastes, primarily sewage. On the other hand, increasing demands for water will decrease substantially the amount of water available for diluting wastes. Rapidly expanding industries which involve more and more complex chemical processes will produce larger volumes of liquid wastes, and many of these will contain chemicals which are noxious. To feed our rapidly expanding population, agriculture will have to be intensified. This will involve ever-increasing quantities of agricultural chemicals. From this, it is apparent that drastic steps must he taken immediately to develop corrective measures for the pollution problem.
[简答题]
(B)
Directions: Translate the following passage into Chinese.
A new era is upon us. Call it what you will: the service economy, the information age, the knowledge society. It all translates to a fundamental change in the way we work. Already we’re partly there. The percentage of people who earn their living by making things has fallen dramatically in the Western World. Today the majority of jobs in America, Europe and Japan (two thirds or more in many of these countries) are in the service industry, and the number is on the rise. More women are in the workforce than ever before. There are more part-time jobs. More people are sell-employed. But the breadth of the economic transformation can’t be measured by numbers alone, because it also is giving rise to a radical new way of thinking about the nature of work itself. Long-held notions about jobs and careers, the skills needed to succeed, even the relation between individuals and employe
[填空题]Section TWO(5%)
Directions
Translate the following sentences into Chinese. Write your translation on the ANSWER SHEET.Investment banking are banking activities associated with securities underwriting ,making a market in securities ,and arranging mergers, acquisitions and restructing .
[简答题]Directions: Translate the following sentences into English.
他为什么考试不及格是因为他太粗心。