题目详情
题目详情:
发布时间:2023-12-15 21:15:46

[单项选择]手语是一种视觉性的语言,在翻译中最重要的一个因素是手语翻译员要以()的方式表达手语。
A. 形象
B. 客观
C. 主观
D. 抽象

更多"手语是一种视觉性的语言,在翻译中最重要的一个因素是手语翻译员要以()的"的相关试题:

[判断题]将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是手语手译
[单项选择]将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是().
A. 口语直译
B. 手语手译
C. 口语手译
D. 手语口译
[单项选择]将一种手语翻译成另一种手语,为双方都是听障者所作的翻译,如:中国手语翻译成美国手语,称为()。
A. 手语手译
B. 手语口译
C. 手语手译
D. 口语直译
[判断题]将听障者打的手语用口语翻译给听人听,使不懂手语的人了解听障者所打手语的意思,这种手语翻译方法是手语口译
[单项选择]手语翻译员进行翻译时要()
A. 根据自己的理解翻译
B. 按照当事人的手语翻译
C. 客观忠实地翻译
D. 有重点地翻译
[判断题]手语翻译方法有手语口译、口语直译、口语手译和手语手译等。
[判断题]手语翻译员要净手打手语。()
[单项选择]将听障者打的手语用口语翻译给听人听,使不懂手语的人了解听障者所打手语的意思,这种手语翻译方法是().
A. 手语手译
B. 口语直译
C. 口语手译
D. 手语口译
[简答题]手语翻译应注意的问题
[判断题]只要手语熟练的人就能做好手语翻译工作。
[判断题]作为手语翻译员应该努力为聋人看清手语创造条件。
[单项选择]手语和有声语言的区别在于()
A. 手语和有声语言的物质基础不同
B. 对事物的观察方法不同
C. 对事物的认识渠道不同
D. 对事物的感知程度不同
[单项选择]手语翻译根据翻译的题材和场合进行分类,主要包括()
A. 会议和讲座翻译
B. 电视和演出翻译
C. 法庭翻译
D. 以上都是
[单项选择]在国内大型活动和正式场合中,手语翻译要使用()进行翻译
A. 自然手语
B. 地方手语
C. 国际手语
D. 中国手语
[简答题]请简述手语翻译员的职业素质。
[单项选择]手语翻译职业素质的载体是()
A. 中国手语
B. 各种手语
C. 规范手语
D. 专业技能
[单项选择]机器翻译是人工智能技术中一个重要分支,通过专门的翻译软件或者网站可以进行多语言之间的翻译。现在的机器翻译技术()
A. 可以翻译部分语句但尚未达到准确翻译文章的实用阶段
B. 完全可以进行各种翻译,现在国际会议中的同声翻译都是通过机器翻译的
C. 只能翻译单词,不能翻译语句
D. 完全处于试验阶段,不论是单词还是语句都无法翻译
[填空题]汇编语言是一种()程序设计语言,它由()、()和()组成。把汇编语言源程序翻译成机器语言目标程序的过程叫(),完成这任务的程序叫()。

我来回答:

购买搜题卡查看答案
[会员特权] 开通VIP, 查看 全部题目答案
[会员特权] 享免全部广告特权
推荐91天
¥36.8
¥80元
31天
¥20.8
¥40元
365天
¥88.8
¥188元
请选择支付方式
  • 微信支付
  • 支付宝支付
点击支付即表示同意并接受了《购买须知》
立即支付 系统将自动为您注册账号
请使用微信扫码支付

订单号:

请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
恭喜您,购买搜题卡成功
重要提示:请拍照或截图保存账号密码!
我要搜题网官网:https://www.woyaosouti.com
我已记住账号密码