题目详情
当前位置:首页 > 职业培训考试
题目详情:
发布时间:2023-11-18 18:42:51

[填空题]Section B (7 marks) Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. Remember to write the answers on the Answer Sheet.她在阳光下只晒了一会儿,脸就开始变红了。(exposure)

更多"Section B (7 marks) Translate the "的相关试题:

[填空题]Section B (7 marks) Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. Remember to write the answers on the Answer Sheet.我情愿你没有对任何人提及此事。(would rather)
[填空题]Section B (10marks) Translate the following sentences into English, using the words or structures required in the brackets .Remember to write the answers on the answer sheet. 她先天残疾,但他从未屈服于任何困难。(倒装句)
[填空题]Section B (10 marks) Translate the following sentences into English, using the words given in brackets. Remember to write the answers on the answer sheet.石油价格的飞速上涨对世界经济产生了很大的影响。( affect )
[多项选择]Section B Directions: Translate the following passage into English. Write your translation on the AN SWER SHEET.
[简答题]Section B: Translate the following passage into English. 仪容整洁和个人卫生的讲究已经行之有年了。很难想象一个人们不在乎打理外表和身体 清洁的时代。或许这些卫生习惯始于亚当(Adam)第一次洗澡梳头去赴夏娃的约;也可能始 于夏娃(Eve)第一次搽上青草制的化妆品使自己更美丽。无论是从何开始的,仪容整洁 与个人卫生已经成为每个人生活例行事务中重要和一部分。仪容整洁的工作涵盖了所有可以 使人看起来体面的琐碎小事,像是梳头和化妆。虽然大多数的现代人都同意这些事很重要, 但不同文化背景的人打理自己的方法也不一样。
[简答题]Section B:Translate the following passage into English.
[简答题]Section BDirections:Translate the following passage into English Write your translation on the ANSWER SHEET.中国有着5000年的文化传统,历经劫波而生生不息,我们一定要充分发扬祖国的文化传统。同时我们也懂得,要学习和借鉴世界先进的文明。只有这样,才能使祖国的文化得到进一步发展,也就是我常说的,只有开放包容,才能使祖国强大。
[简答题]Section A Directions:Translate the following passage into Chinese.Write your translation on the ANSWERSHEET. Over the years,we tend to think that nuclear technologies and the necessary know-how to ensure nuclear safety have been developed to a level that possibilities for any major nuclear accidents are almost non-existent and if it does happen,it will be controlled in the capable hands of nuclear engineers.However,reality has proved again that you just can’t be too careful to handle nuclear energy.We don’t know for sure yet what will e left behind Japan’s nuclear crisis,but it will be certain that it is time to re-examine our nuclear practices and many more efforts need to be made to ensure nuclear safety in the future.
[简答题]Section A Directions: Translate the following passage onto Chinese. Write your translation on the ANSWER SHEET.

我来回答:

购买搜题卡查看答案
[会员特权] 开通VIP, 查看 全部题目答案
[会员特权] 享免全部广告特权
推荐91天
¥36.8
¥80元
31天
¥20.8
¥40元
365天
¥88.8
¥188元
请选择支付方式
  • 微信支付
  • 支付宝支付
点击支付即表示同意并接受了《购买须知》
立即支付 系统将自动为您注册账号
请使用微信扫码支付

订单号:

请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
恭喜您,购买搜题卡成功
重要提示:请拍照或截图保存账号密码!
我要搜题网官网:https://www.woyaosouti.com
我已记住账号密码